Full Judgment Text
http://JUDIS.NIC.IN SUPREME COURT OF INDIA Page 1 of 6
PETITIONER:
CHAJU RAM
Vs.
RESPONDENT:
STATE OF JAMMU & KASHMIR
DATE OF JUDGMENT:
03/03/1970
BENCH:
HIDAYATULLAH, M. (CJ)
BENCH:
HIDAYATULLAH, M. (CJ)
RAY, A.N.
DUA, I.D.
CITATION:
1971 AIR 263 1970 SCR (3) 872
1970 SCC (1) 536
CITATOR INFO :
R 1971 SC 266 (7)
D 1973 SC1264 (3)
C 1982 SC1315 (25)
ACT:
Jammu & Kashmir Preventive Detention Act, 1964-Detention
under S. 3(2) read with s. 5-Detenu’s right to make
representation is defeated if grounds not explained to him
in language understood by him or if grounds are vague-
Detention becomes illegal.
HEADNOTE:
The petitioner was detained under the order of the District
Magistrate, Jammu passed under s. 3 (2) read with s. 5 of
the Jammu & Kashmir Preventive Detention Act, 1964 on March
30, 1969. He filed a petition under Art, 32 challenging Ws
detention. Later he. withdrew the original petition and
with the leave of the court filed another. In this petition
it was urged that the grounds of detention supplied to him
were in English which he as an illiterate person did not
understand; they were also not explained to him in the
language understood by him. It was further urged that the
grounds were vague. On behalf of the State the file
relating to the detention of the petitioner was produced in
court and attention was drawn to the copy off the grounds
served on the petitioner at the bottom of which there was a
thumb-mark alleged to be that of the petitioner and an
endorsement to the effect that the grounds were explained to
the detenu in Urdu. The Additional Secretary to the
Government filed an affidavit in reply to the first petition
andthe Under Secretary in reply to the second petition.
HELD : (i) It is absolutely necessary that when dealing with
a detenu who cannot read or understand English language or
any language at all, that the grounds of detention should be
explained to him as early as possible in the language he
understands so that he can avail himself of the statutory
right of making a representation. To hand over to him a
document written in English and to obtain. his thumb-
impression on it in token of his having received the same
does not comply with the requirements of the law which gives
http://JUDIS.NIC.IN SUPREME COURT OF INDIA Page 2 of 6
a very valuable right to the detenu to make a represen-
tation. [877 B]
(ii) Ile endorsement on the copy of the grounds in the
original file were in different inks and therefore the
document could not be taken at its face value. In the copy
of the grounds filed with the affidavit on behalf of the
State in reply to the first petition there was no
endorsement to the effect that the contents had been
explained to the detenu in Urdu. ’Me affidavit filed by the
Under-Secretary in reply to the second petition could not be
relied on because it bore erasures and substitution of words
at a significant place. [875 H-876 C]
When there was contradiction between the affidavits filed by
the petitioner and by the State the Court had to determine
which one was acceptable, giving all the benefit of doubt to
the detenu. In the present case the affidavit of the detenu
had to be preferred and it must be held that the requirement
of explaining the grounds to the detenu in his own language
was not complied with [875 D; 876 H]
(iii) The grounds charged the petitioner with having
conspired with some leaders of Democratic conference, and
having incited landless people
8 73
of Rspura Tehsil to forcibly occupy the land comprised in
Nandpur Mechaof RSpura Tehsil to forcibly occupy the land
comprised in Nandpur Mechato evict them. No details of the
leaders of the conference or of the persons incited or the
dates on which he conspired or incited the squatters or the
time when such conference took place were mentioned. It
would be impossible for anybody to make a representation
against such grounds which, on the authorities of this
Court, must be’ held to be vague. [877 D-E]
Accordingly the detention of the- petitioner must be
declared illegal.
JUDGMENT:
ORIGINAL JURISDICTION : Writ Petition No. 32 of 1970.
Petition under Art. 32 of the Constitution of India for a
writ in the nature of habeas corpus.
H. K. Puri, for the petitioner.
R. N. Sachthey, for the respondent.
The Judgment of the Court was delivered by
Hidayatullah C.J. The petitioner Chaju Ram was detained
under the orders of the District Magistrate, Jammu passed
under S. 3 (2) read with S. 5 of the Jammu & Kashmir
Preventive Detention Act, 1964 on March 30, 1969. The order
was served on him the same day and on the original order, we
find an endorsement by the Station House Officer to the
effect that in compliance with the District Magistrate’s
order, he arrested Chaju at 6.30 P.M. and that the contents
of the order were explained to him in Urdu by reading over
the same to him in token of which his thumb impression was
obtained on the face of the order. Bneath this endorsement,
there is a thumb impression although it is not stated there
whose thumb impression it is. In any event, this was in
compliance with the direction given in the order itself that
notice of the order should be given to Sh. Chaju by reading
over the same to him.
As required by S. 8 of the Act, grounds of the order of
detention had to be disclosed to Chaju. It is claimed that
this was done on April 6, 1969 and that order has been
produced -before us. The grounds stated as follows
"1. That Shri Chhaju s/o Gura is (sic)
http://JUDIS.NIC.IN SUPREME COURT OF INDIA Page 3 of 6
conspiracy with some other leaders of
Democratic Conference incited landless people
of RSpura Tehsil to forciably occupy the land
comprised in Nandpur Mechanised Farm, with
the full knowledge that such action on their
part was likely to lead to disturbances "in a
sensitive border area.
2. As a result of his activities some area
of the Nandpur Farm was occupied by landless
people between 18-3-69 to 25-2-69 who also
constructed ’Jhuggies’ on it. Chhaju told
them to persist in their illegal L 10
SupCI(NP)70-11
8 7 4
activities and urged them to resist violently
any attempt to evict them. He told them the
State Government would agree to allot this
land to them only if a situation were created
in which two or three persons were killed by
Police firing.
3.Squatters were evicted on 26-3-68 some of
whom offered resistance. Even after this,
Chhaju continued his campaign of asking people
of forcibly occupy vacant Government land on a
massive scale with the avowed objective of
repeating a "Naxalbari" in our State."
We shall come to these grounds later. Chaju did not make a
representation against his detention and on August 29.,
1969, the Advisory Board held that the District Magistrate
was fully justified and that there was sufficient cause for
his detention.
Chaju made a petition- under Art. 32 of the Constitution for
his release by a writ of habeas, corpus in this Court. Rule
nisi on this petition was issued on December 2, 1969. The
petition was made from jail and contained not much material
except to say that he had been illegaly detained for one
year and was languishing in jail. In reply to the rule
nisi, an affidavit was filed by the Additional Secretary to
the Government of Jammu & Kashmir Home Department. However,
Chaju withdrew that petition with permission to file another
petition and he has filed a second petition on January 20,
1970. In this petition he has stated in paras 3, 4 and 5
that he was given some papers five days after Baisakhi
(which fell on April 13, 1969) and being an illiterate
person, he could not read the contents of the papers given.
He also alleged that he was not explained the grounds of his
detention and therefore he was deprived of his right of
making a representation under the statute. He also alleged
that the grounds on which his detention had been ordered
were vague and were not sufficient for him to make a
representation if he cared.
At the hearing we confined the case only to these two
points, namely, whether Chaju was served the grounds of
detention on April 6, 1969 as claimed in the reply affidavit
and whether the contents of the grounds were explained to
him in a language understood by him, and secondly whether
the grounds were sufficiently precise and detailed for Chaju
to make a proper representation as he was entitled to do
under the Preventive Detention Act.
In regard to the first question, there is an affidavit sworn
to by the Under-Secretary to the Government filed in answer
to the second petition made in this, Court.,, It is stated
in that affidavit
875
that the grounds were duly served upon the detenu, and In
http://JUDIS.NIC.IN SUPREME COURT OF INDIA Page 4 of 6
token of his having understood the same, he affixed his
thumb impression thereon. In answer to the allegation that
the ground were served on him five days after Baishakhi, the
affidavit does not seek to controvert it but only says that
the detention order was duly read over to the detenu and the
contents of the order explained to him in he language he
understood. Therefore the claim of the Government is that
on both the occasions, that is to say, when the detention
order was served on him and also when the grounds were
handed over to him, the contents of the documents were read
over to him and translated to him in the language he
understood (Urdu) and therefore there was compliance with
the provisions of the law.
Now, if we accept the affidavit of the Government, it is
obvious that the affidavit of the detenu must be false.
Contrary-wise, if we accept the affidavit of the detenu, we
must reject the material placed before us on behalf of the
Government. In view of the contradictory nature of these
two affidavits, we went into the matter very closely and
satisfied ourselves which of the two affidavits is
acceptable, giving all the benefit of doubt to the detenu,
To begin with, the order of detention had an endorsement on
it that the order should be communicated to Chaju by reading
over the same to him. This was -probably done because we
find an endorsement of the Station House Officer that he had
read it over to him in Urdu. The thumb impression on this
document does not state that it is the thumb impression of
Chaju, but as be has not raised a controversy about it, we
accept it as his.
In contrast to this order. the grounds of detention did not
have an endorsement that the grounds should be explained to
Chaju in the language he understood. In the affidavit in
answer to the first petition, the grounds were filed but
there was no endorsement on the copy of the grounds showing
that it had been so read to him in Urdu and that he was
explained the contents. Mr.. Sachthey, however brought to
our notice the original file in which the copy of the
grounds which was served upon the detenu has an endorsement
in Urdu that they had been read over and fully explained to
him in Urdu. There is a thumb impression and against the
thumb impression is noted that it is that of Chaju. The
date is April 6, 1969.
The question is whether in view of this endorsement we must
hold that Chaju was properly explained the grounds of
detention in Urdu which he understands. In our judgment, we
cannot accept these documents at their face value. To begin
with. the three endorsements on the copy. that is to say,
(a) that the document was read over to him in Urdu, (b) the
thumb impression
876
and (c) the note that it is the thumb impression of Chaju,
are in two different inks if not three. This raised a
suspicion, that these might have been written later around
the thumb impression taken from Chaju as was done when the
order of detention was served on him. It may be recalled
that at that time also there was an endorsement in English
that it had been read over to him, but nothing had been
written around the thumb impression of Chaju whether in Urdu
or otherwise to show that the thumb impression was that of
Chaju. We looked carefully at the affidavit filed in this
Court which is a cyclostyled document. We find in Para 6 a
correction in a very significant place. This correction has
been made by typing certain words in the place between two
lines with an oblique showing that it is an omission. The
words beneath those added words have been erased although
http://JUDIS.NIC.IN SUPREME COURT OF INDIA Page 5 of 6
some of them in part still appear. Now it is significant
that the words which have been added are as follows:
.lm15
" understood the same he";
and the Para now read as follows
"Referring to Para 7 of the petition, I say that the grounds
were duly served upon the detenu and in token of having
understood the same he affixed his thumb impression
thereon." (under lining by us)
The underlined words are the words which have been added in
the place between the two lines. It appears that what has
been erased must be some other words appropriate to what
preceded and what followed. In our opinion the paragraph
must have read :
"Referring to Para 7 of the petition I say
that the grounds were duly served upon the
detenu and in token of having received the
same he affixed his thumb impression thereon."
The underlined words were erased and others substituted.
There would be no occasion to erase one set of writing and
write another if the words were there.
of course Mr. Sachthey ingeniously suggests that this may be
a case of erroneous typing necessitating the correction; but
this correction comes at a significant spot after the detenu
has sworn an affidavit that he was not explained the grounds
of the detention in the language which he understood, and
further the original document which is produced does not
seem to bear authenticity because of the changes of ink. In
these circumstances and regard being had to the fact that on
the previous occasion in the affidavit there was no mention
of having read over the grounds to him in the language he
understood, we are constrained to hold that we
877
should not go by the affidavit of the Under-Secretary, but
in preference accept the affidavit of the detenu. The
detenu is an illiterate person and it is absolutely
necessary that when we are dealing with a detenu who cannot
read or understand English language or any language at all
that the grounds of detention should be explained to him as
early as possible in the language he understands so that he
can avail himself of the statutory right of making a
representation. To hand over to him the document written in
English and to obtain his thumb impression on it in token of
his having received the same does not comply with the
requirements of the law which gives a very valuable-right to
the detenu to make a representation which right is
frustrated by handing over to him the grounds of detention
in an alien language. We are therefore compelled to hold in
this case that the requirement of explaining the grounds to
the-detenu in his own language was not complied with.
Even as to the grounds, we have something to say. The
grounds charge him with having conspired with some leaders
of Democratic Conference and having incited landless people
of RSpura Tehsil to forcibly occupy the land comprised in
Nandpur Mechanised Farm and to have persuaded them to resist
violently any attempt to evict them. No details of the
leaders of the Conference or of the persons incited or the
dates on which he conspired or incited the squatters or the
time when such conference took place, are mentioned. It
would be impossible for anybody to make a representation
against such grounds. These grounds, on the authorities of
this Court, too numerous to be cited here, must be held to
be vague. Therefore on both the twin grounds, namely, that
he was deprived of his right to make a representation and
also because the grounds in themselves were very vague, we
http://JUDIS.NIC.IN SUPREME COURT OF INDIA Page 6 of 6
must hold that there was no compliance with the law as laid
down in the Jammu & Kashmir Preventive Detention Act. The
result, therefore, is that the detention must be declared to
be unlawful and Chaju must be declared to be entitled to his
liberty. He is ordered to be released. The detenu was
questioned by us and he expressed a desire that he may not
be released in Delhi, because he has no means of going back.
He asked to be released in Jammu. We direct therefore that
he shall be taken back to the place where he was in
detention in Jammu and released within the shortest possible
time.
G.C. Petition
allowed.
8 78